-
1 przerobić kogoś na swoje kopyto
переде́лать кого́-л. на свой образе́ц -
2 przerobić
глаг.• изменять• переделать• переделывать• переплавлять• перерабатывать• переработать• перешить• превратить• превращать• преображать• преобразить• преобразовать• преобразовывать• трансформировать* * *przer|obić\przerobićób, \przerobićobiony сов. 1. переделать;2. переработать;\przerobić buraki переработать свёклу;
3. проработать;\przerobić cały dzień проработать весь день; \przerobić cały materiał проработать весь материал;
● \przerobić kogoś na swoje kopyto переделать кого-л. на свой образец* * *przerób, przerobiony сов.1) переде́лать2) перерабо́татьprzerobić buraki — перерабо́тать свёклу
3) прорабо́татьprzerobić cały dzień — прорабо́тать весь день
przerobić cały materiał — прорабо́тать весь материа́л
• -
3 przer|obić1
pf — przer|abiać impf Ⅰ vt 1. (na lepsze) to alter [kapelusz, sukienkę, płaszcz]; to rewrite [powieść, sztukę]; to redecorate [kuchnię, łazienkę]; (na coś innego) to convert [piwnice, stajnie]; to adapt [nowelę, sztukę]- przerobić strych/garaż na mieszkanie to convert an attic/a garage into a flat- powieść przerobiona na przedstawienie teatralne a novel adapted for the stage- kurtka/spódnica przerobiona z płaszcza a jacket/skirt made out of an overcoat- przerobić cywila w wojaka pot. to make a soldier out of a civilian2. (przetworzyć) to process- przerobić buraki/trzcinę na cukier to process beet(s)/cane to obtain sugar- przerabiać ropę naftową na benzynę to refine crude oil into petrol3. pot. (przestudiować dział wiedzy) to go through, to study, to do- przerobić ćwiczenia/zadania to go through the exercises/problems- przerobiłem całą fizykę/matematykę do egzaminu I revised all the course material in physics/maths for the exam- nie przerabialiśmy jeszcze funkcji we haven’t done functions yet- przerobienie gramatyki zajmie nam cały semestr doing grammar will last the whole term- kąpiele/terapia grupowa? – już to przerabiałem baths/group therapy? – I’ve already done that4. (na drutach) to knit; (na prawo) to knit; (na lewo) to purl- przerób pięć oczek prawych i trzy lewe knit five, purl three- przerobiła kilka rzędów/trzy centymetry she knitted several rows/three centimetresⅡ przerobić się pot. to be too clever by half pot.- uważaj, żeby cię kumple nie przerobili look out or your pals will do you- dać się przerobić to be taken inThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przer|obić1
-
4 fason
m (G fasonu) 1. (krój) cut- fason płaszcza/kołnierzyka the cut of a coat/collar- nie podoba mi się ten fason spodni I don’t like the cut of these trousers- sukienka o sportowym fasonie a sporty dress- jego kapelusz stracił fason his hat has lost its shape2. sgt (animusz) panache, dash- mieć fason to have style- zajechał pod dom z fasonem he pulled up in front of the house with great panache- robić coś dla fasonu to do sth for show- trzymać fason to keep one’s chin up, to keep a stiff upper lip- tracić fason to lose one’s spirit* * *( krój) cuttrzymać/tracić fason — (przen) to keep up/lose one's spirit
* * *mi1. (= krój, model) cut, fashion.2. pot. (= śmiałość, fantazja) dash; robić coś z fasonem do sth with aplomb; trzymać fason keep up one's spirit; stracić fason lose one's spirit; przerobić kogoś na swój fason fashion sb after oneself.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > fason
-
5 kopyto
robić wszystko na jedno kopyto — pot to do everything after one fashion
* * *n.1. (= racica) hoof; zaryć kopytami ( o koniu) balk ( przed czymś at sth); ruszyć z kopyta light out, tear off; zjadłbym konia z kopytami I could eat a horse; wyciągnąć kopyta pot. kick the bucket; skarżypyta bez kopyta pog. tattletale, snitch.2. techn. ( przyrząd szewski) last; robić wszystko na jedno kopyto do everything after one fashion; przerobić kogoś na swoje kopyto fashion sb after one's own mold.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kopyto
-
6 kopy|to
n 1. (u zwierząt) hoof- tętent końskich kopyt the clatter of horses’ hooves- dziki stratowały kopytami pole boars trampled the field- dostać się pod kopyta to be trampled2. (szewskie) shoemaker’s last 3. augm. pot., pejor. (stopa) trotter zw. pl GB pot.; dog zw. pl US- zdejmij kopyta z łóżka get your trotters off the bed■ przerobić kogoś na swoje kopyto pot. to remake sb in one’s own image- na jedno kopyto pejor. from the same mould- ruszyć z kopyta przen. to get off like a shot- kierowca nacisnął na pedał gazu i ruszył z kopyta the driver hit the accelerator and was off like a shot- produkcja z nowym rokiem ruszyła z kopyta production really picked up at the beginning of the yearThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kopy|to
-
7 przeszy|ć
pf — przeszy|wać impf (przeszyję — przeszywam) vt 1. (zeszyć złożony materiał) to sew through, to stitch through- przeszyć puchową kołdrę to quilt an eiderdown- przeszyła na maszynie dół spódnicy she sewed the hem of the skirt on the sewing machine, she machine-stitched the hem of the skirt2. (przerobić, uszyć inaczej) to resew- przeszyć rękawy sukienki to resew the sleeves of a dress- tylko przeszyję guzik i spodnie będą w sam raz I’ll move the button and the trousers will fit perfectly3. (przebić) to pierce, to lance; to transpierce książk.- w pojedynku przeszył go szpadą he pierced a. lanced him with a sword in a duel4. przen. (przeniknąć) to penetrate, to pierce- przeszył go nagły ból a sudden pain shot through him- przeszyć kogoś wzrokiem a. rzucić komuś przeszyywające spojrzenie to fix sb with a piercing gaze- przeszyył mnie wzrokiem na wylot his eyes lanced right through me- powietrze przeszyył nagły krzyk a sudden scream pierced the air- błyskawica przeszyła ciemność lightning pierced the darkness- przeszywający ból stabbing painThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przeszy|ć
-
8 bearbeiten
bearbeiten *vt4) a. tech ( überarbeiten) przerabiać, przerobić; infor Detei edytować [ perf wy-] mus Musikstück adaptować [ perf za-]; Buch redagować; Manuskript opracowywać [ perf opracować] [ perf z-]
См. также в других словарях:
przerobić — coś na własną, na swoją modłę zob. modła 3. Przerobić kogoś na swoją modłę zob. modła 4. Przerobić kogoś na swoje, własne kopyto zob. kopyto 1 … Słownik frazeologiczny
przerobić — dk VIa, przerobićbię, przerobićbisz, przerobićrób, przerobićbił, przerobićbiony przerabiać ndk I, przerobićam, przerobićasz, przerobićają, przerobićaj, przerobićał, przerobićany 1. «opracować coś powtórnie, zmienić kształt, formę czegoś… … Słownik języka polskiego
przerobić — I {{/stl 13}}{{stl 23}}ZOB. {{/stl 23}}{{stl 33}}przerabiać I {{/stl 33}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}przerobić II {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. dk VIIb, przerobićbię, przerobićbi, przerobićrób, przerobićbiony {{/stl 8}}{{stl 7}}… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przerabiać — Przerobić coś na własną, na swoją modłę zob. modła 3. Przerobić kogoś na swoją modłę zob. modła 4. Przerobić kogoś na swoje, własne kopyto zob. kopyto 1 … Słownik frazeologiczny
własny — 1. Na własną prośbę; na własne żądanie a) «dobrowolnie, zgodnie z wolą zainteresowanego, na jego życzenie»: Policja podała, że na własną prośbę wypisał się ze szpitala. Rzecz 15/03/2000. b) żart. «z własnej winy»: (...) wbrew zdrowemu rozsądkowi … Słownik frazeologiczny
fason — m IV, D. u, Ms. fasonnie; lm M. y 1. «krój, wzór, model ubioru» Modny, nowy, stary fason. Fason czapki, sukni, kołnierza. Dobrać, wybrać fason. Kapelusz stracił fason. ◊ pot. Przerobić kogoś na swój fason «urobić kogoś na swój sposób;… … Słownik języka polskiego
kopyto — 1. pot. Przerobić kogoś na swoje, własne kopyto «zmienić czyjś charakter, sposób postępowania tak, żeby go upodobnić do siebie» 2. pot. Robić, zrobić coś, robić, zrobić wszystko na jedno kopyto «robić, zrobić coś lub wszystko jednakowo, według… … Słownik frazeologiczny
modła — 1. Na jakąś, czyjąś modłę, na modłę czegoś «naśladując kogoś, coś, wzorując się na kimś, na czymś; na wzór, na podobieństwo»: „Bieg” nie jest dramatem, lecz epopeją sceniczną, fascynującą propozycją teatralną na staroświecką, barokową modłę. J.… … Słownik frazeologiczny
przerabiać — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, przerabiaćam, przerabiaća, przerabiaćają, przerabiaćany {{/stl 8}}– przerobić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, przerabiaćbię, przerabiaćbi, przerabiaćrób, przerabiaćbiony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
swój — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. M. m swój, n swoje || swe, ż swoja || swa, D. m n swojego || swego, ż swojej || swej, C. m n swojemu || swemu, ż swojej || swej, B. mż = D., mnż n = M., ż swoją || swą, N. m n swoim || swym, ż swoją || swą, Mc. m n… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przeszyć — dk Xa, przeszyćszyję, przeszyćszyjesz, przeszyćszyj, przeszyćszył, przeszyćszyty przeszywać ndk I, przeszyćam, przeszyćasz, przeszyćają, przeszyćaj, przeszyćał, przeszyćany 1. «szyjąc przeciągnąć nici przez tkaninę, przez złożony materiał, przez… … Słownik języka polskiego